Moonlight’ın yönetmeninin ilk televizyon dizisi, Amazon Prime Video’da prömiyerini yapacak.
Övgü toplayan film yapımcısı Barry Jenkins’in ilk televizyon dizisi “Yeraltı Demiryolu”nun yıllardır süren bekleyişi henüz sona ermedi ancak merakla beklenen proje hakkında yeni detaylar ortaya çıkmaya başlıyor.
Amazon Prime Video’da prömiyerini yapacak olan “Yeraltı Demiryolu” Colson Whitehead’in 2017’de Pulitzer Ödülü kazanan aynı isimli romanının bir uyarlaması. Whitehead’in romanı, 19. yüzyılda Yeraltı Demiryolu’nun Amerikalı kölelerin Güney’den özgürlük bulmak için kaçarken kullandıkları gerçek bir demiryolu olduğu alternatif bir tarihte geçiyor.
Amazon’un Jenkins’in uyarlamasıyla ilgili özeti şu şekilde:
“Dizi, genç Cora’nın (Thuso Mbedu) iç savaş öncesi güneyde özgürlüğü umutsuzca elde etmeye çalıştığı yolculuğunu anlatıyor. Dedikodusu dönen Yeraltı Demiryolu için bir plantasyondan kaçtıktan sonra Cora, metaforları bırakıp mühendisler ve kondüktörlerle dolu toprak altındaki gerçek bir demiryolunu ve Güney toprakları altında kalan gizli bir raylar ve tüneller ağını keşfeder.”
Thuso Mbedu (“Is’thunzi”) dizide Chase W. Dillon (“Little America”), Aaron Pierre (“Krypton)” ve Joel Edgerton ile birlikte başrolde yer alıyor.
“Yeraltı Demiryolu” 14 Mayıs’ta prömiyerini yapacak. Dizinin yapım süreci 116 gün süren hummalı bir çalışmaydı ve koronavirüs salgını nedeniyle ertelendi; pandeminin Gürcistan’da yapım sürecini durdurmaya zorlamasından önce dizinin tamamlanmasına yalnızca üç gün kalmıştı. Dizinin her bölümünü yöneten Jenkins, Nisan ayında IndieWire’a verdiği bir röportajda dizi üzerinde çalışmanın kariyerinin en büyük zorluklarından biri olduğunu dile getirdi.
Dizinin 2016’da duyurulmasını takip eden yıllarda diziyle ilgili birtakım ayrıntılar açıklanmış olsa da Jenkins, son birkaç ay içinde projeyle ilgili kısa bilgiler vermeye başladı. Jenkins, Eylül ayında görsel açıdan etkileyici perde arkası ve kostümlerin yanı sıra Ekim ayında Nicholas Britell’ın dizi müziğinin ilk dinlemesini içeren bir avuç “ilk bakış” fotoğrafı yayınladı.
Jenkins daha önce 19 Kasım 2020’deki doğum gününde dizi için bir fragman paylaşmıştı. Yönetmen, dizinin yeni bir videosunun bağlantısını tweetledi ve fragman olay örgüsü detaylarından yoksun olsa da güçlü görüntüler ve müziğiyle eksik olanı telafi etmekten çok daha fazlasını yaptı.
Jenkins, Twitter’da “Doğum günü dileklerini takdirle karşılıyorum, herkesin hak ettiğinden daha şanslıydım.” dedi.
Ocak ayında yayınlanan bir başka fragmanda Jenkins, IndieWire’a, tamamen ters hareketle ortaya çıkan görünüm hakkında biraz bilgi verdi. Fikir, Jenkins’in “Moonlight” ve “If Beale Street Could Talk” bestecisi Nicholas Britell’in bestesiyle başladı. “Nick’e dedim ki, aynı duygulara, aynı enerjiye, aynı güce sahip akorlarla beste yapmanın bir yolu var mı?”
Britell dileklerini yerine getirdi ve bir aydınlanmadan önce yaklaşık iki ay boyunca beste üzerinde durdu.
“Dizide daha fazla düzenlemeye devam ettikçe, onları izlerken zihnimin hemen onları görmemeye başladığı anlar olurdu ve ‘sanırım burada bir şey var’, diye düşünürdüm.” dedi. “Bu yüzden bir cuma günü kelimenin tam anlamıyla ofisten çıkıyordum ve bu parçayı kesen Daniel Morfesis’e ‘İşte bir şarkı, dedim. Dinle, pazartesi gelmek istiyorum ve tek görmek istediğim tersten oynatılan görüntüler. İşin püf noktası, bu görüntülerin anlatısal olarak ileriye dönük olduğu kadar tersini de söylemesi gerekiyor.’ Ve bu yüzden bu, diziyi yaparken kendi duygusal tepkimden ortaya çıktı.”
“Ben ve Barry için her zaman ilginç bir soruydu: ‘Müzikle ne söylemeye çalışıyoruz?’ Bizim için orkestra belirli bir ton türü için bir araç oldu. Britell, ‘Bessie’, ‘Yeraltı Demiryolu’ dünyasında bu fikrin gerçekten en eksiksiz şekilde gerçekleştirilmesidir.” dedi. “Bu, 50 telin bir arada olduğu bir ses. Londra’daki AIR Stüdyolarında kaydettik. Bu, Barry ve benim ortak çalışanlar olarak birlikte yaptığımız en büyük orkestraydı.”
10 Mayıs 2021’de IndieWire’da Tyler Hersko tarafından ” ‘The Underground Railroad’: Everything You Need to Know About Barry Jenkins’ Amazon Series” başlığı ile yayınlanan yazının mümkün olduğunca ana metne sadık kalınarak yapılmış çevirisidir. Yazının orijinal hâline buradan ulaşabilirsiniz